Translation of "an organisation" in Italian


How to use "an organisation" in sentences:

(d) membership of, and involvement in, an organisation of workers or employers, or any organisation whose members carry on a particular profession, including the benefits provided for by such organisations.
d) all’affiliazione e all’attività in un’organizzazione di lavoratori o datori di lavoro, o in qualunque organizzazione i cui membri esercitino una particolare professione, nonché alle prestazioni erogate da tali organizzazioni.
Where an organisation is appointed as a representative, it shall designate a person responsible for carrying out its duties in respect of the minor, in accordance with this Regulation;
L’organizzazione designata come rappresentante nomina una persona responsabile di assolverne le funzioni nei confronti del minore non accompagnato, in conformità della presente direttiva;
We have an organisation for the mutual protection of all planets, and for the complete elimination of aggression.
Abbiamo un'organizzazione per la mutua protezione di tutti i pianeti e per la completa eliminazione degli atti di aggressione.
His answer was to invent Section 31, an organisation that answered to no one.
Inventò quindi la Sezione 31, un'organizzazione che non risponde a nessuno.
You were an agent of an organisation that monitors aliens on Earth.
Tu facevi parte di un'organizzazione che sorveglia gli alieni sulla Terra.
Overnight, we went from an organisation preoccupied with gathering news to a business unit preoccupied with ad revenue and ratings.
I veri leader sono quelli che quando c'è da fare non si tirano indietro. Quando ci sarà bisogno di te ti dimostrerai all'altezza, o lascerai che facciano tutto gli altri? Sono domande semplici.
I work for an organisation that controls what comes through it.
Io lavoro per una organizzazione che monitorizza le cose che l'attraversano.
How can we expect to fight an organisation like AD1 if all we do is fight each other?
Come pensiamo di riuscire a combattere un'organizzazione come l'AD1, se non facciamo altro che litigare tra di noi?
The West panicked and created an organisation to combat the threat.
L'ovest entro' nel panico e creo' un'organizzazione per combattere questa minaccia.
Can the petitioner obtain the assistance of an organisation or government department (central or local) in Romania?
L’avente diritto all’assegno può ottenere l’assistenza di una istituzione privata o di una amministrazione dello Stato?
The insider threat – for example an employee - might obtain access to the computer systems or networks of an organisation, and then conduct harmful or criminal activities against the organisation.
La minaccia interna, ad esempio un dipendente, può riuscire ad accedere ai sistemi o alle reti informatiche di un'organizzazione e svolgere attività dannose o criminali che la danneggiano.
A consortium must be led by an applicant, an organisation that submits the proposal on behalf of the partners and is responsible for the overall implementation of the project.
Il consorzio deve essere gestito dall'organizzazione che presenta la candidatura a nome dei partner, la quale è anche responsabile dell'attuazione generale del progetto.
1. The TABs shall establish an organisation for technical assessment.
1. I TAB istituiscono un'organizzazione per la valutazione tecnica.
Can the petitioner address directly a request to an organisation or government department (central or local) in Romania?
L’avente diritto può rivolgersi direttamente ad una istituzione privata o ad una amministrazione pubblica (centrale o locale) italiana?
They are part of an organisation called the Economic League.
Fanno parte di un'organizzazione chiamata... Economic League.
I don't have an organisation any more.
Mi hanno tagliata fuori da tutto.
The Debian project is an organisation of many developers who volunteer their time and effort, collaborating via the Internet.
Su Debian Il progetto Debian è una organizzazione di sviluppatori e sostenitori che volontariamente offrono il loro tempo e il loro lavoro, collaborando tramite Internet.
What began as a purely economic union has evolved into an organisation spanning policy areas, from development aid to environment.
Quella che era nata come un'unione puramente economica è diventata col tempo un'organizzazione attiva in tutta una serie di settori, che vanno dagli aiuti allo sviluppo alla politica ambientale.
It's virtually impossible to keep up with the daily flow of capital in an organisation like mine.
E' virtualmente impossibile stare al passo col flusso di denaro in un'organizzazione come la mia.
Can the petitioner obtain the assistance of an organisation or government department (central or local) in Latvia?
14.1 Posso ottenere l'assistenza di un'autorità o di un'organizzazione privata in questo Stato membro?
Where an organisation has its own daily rates (subsistence allowances), they shall be applied within ceilings established by the Member State in accordance with national legislation and practice.
Se un’organizzazione applica tassi specifici per le trasferte (la diaria), si applicheranno questi tassi nel rispetto dei massimali stabiliti dallo Stato membro secondo le leggi e le prassi nazionali.
Such an organisation shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right to vote, and vice versa.
L'organizzazione non esercita il proprio diritto di voto se uno qualunque dei suoi Stati membri lo esercita, e viceversa.
Is there an organisation or government department (central or local) which can help me to recover the maintenance?
12 Esiste un'organizzazione o un'autorità che possa aiutare l'avente diritto a percepire l'assegno?
J. whereas the EU does not recognise ISIL/Daesh as a state or an organisation similar to a state;
J. considerando che l'UE non riconosce l'ISIS/Daesh come Stato o come organizzazione parastatale;
Can the petitioner obtain the assistance of an organisation or government department (central or local) in Austria?
L’avente diritto all’assegno può ottenere l'assistenza di un organismo o di un’amministrazione pubblica, centrale o locale, in Svezia?
The policies must be formulated in statements which should be communicated and explained at all levels and sections of an organisation.
Le politiche devono essere formulate in dichiarazioni che dovrebbero essere comunicati e spiegati a tutti i livelli e le sezioni di un’organizzazione.
In capacity development, it is one of the sixteen elements of strength that changes (increases) as an organisation or a community becomes stronger.
Nello sviluppo delle capacità, è uno dei sedici elementi di forza a cambiare (aumentare), allorché una comunità o un'organizzazione si rafforza.
Generally, the term “Personal Data” means any information relating to an identified or identifiable person (as opposed to a company or an organisation).
In genere, per "dati personali" si intendono tutte le informazioni relative a una persona identificata o identificabile (anziché un'azienda o un'organizzazione).
It should be clarified that stakeholders could be public or private bodies, businesses or any sort of non-governmental organisations (an organisation that is not a part of a government and is not a conventional for-profit businesses).
Occorre precisare che i soggetti interessati potrebbero essere organismi pubblici o privati, imprese o qualsiasi tipo di organizzazioni non governative (un’organizzazione che non fa parte di un governo e non è un’impresa tradizionale).
To contact an organisation, consult the database of accredited organisations.
Per contattare un’organizzazione, consultare la banca dati delle organizzazioni accreditate.
Can the petitioner obtain the assistance of an organisation or government department?
Il richiedente può ottenere l’assistenza di un’organizzazione o di un organismo statale?
(b) such an organisation ensures conditions for trade within the Union similar to those existing in a national market.
b) quando tale organizzazione assicuri agli scambi all'interno dell'Unione condizioni analoghe a quelle esistenti in un mercato nazionale.
Is there an organisation or government department (central or local) which can help me to recover maintenance?
Una istituzione privata o una amministrazione pubblica (centrale o locale) possono aiutare l’avente diritto a percepire l’assegno?
Without adequate information about wage levels in an organisation, it is hard for an employee who is paid less than their counterpart of the opposite sex to challenge the situation.
Senza informazioni adeguate sui livelli salariali in un'organizzazione, è difficile per una lavoratrice, che percepisce uno stipendio inferiore rispetto alla controparte di sesso opposto, rivendicare i propri diritti.
membership of and involvement in an organisation of employers or workers or any other organisation whose members carry out a particular profession.
l'affiliazione e l'implicazione in un'organizzazione di datori di lavoro o di lavoratori o qualsiasi altra organizzazione professionale.
1.5863969326019s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?